| BE | • be sym. (Linguistique) Code ISO 639-1 (alpha-2) du biélorusse. • Be sym. (Chimie) Symbole chimique du béryllium. • Be sym. (Aviation) Symbole soviétique (puis russe et ukrainien) du bureau d’études Beriev, du nom de son fondateur… |
| CE | • ce adj. Déterminant utilisé pour mettre en évidence une chose ou une personne dont on a la représentation devant… • ce adj. Lorsqu’on veut mettre en évidence un objet ou une personne en rapport avec un(e) autre, on utilise les… • ce adj. Dans les expressions où ce est utilisé avec un nom indiquant une période, le -ci représente le présent… |
| DE | • de prép. Marque un ablatif. Mot indiquant la provenance, l’origine. • de prép. (Par extension) Particule dans les noms de famille. • de prép. Indique la possession. |
| EH | • eh interj. D’admiration, de surprise. • eh interj. Autre graphie pour « hé ». • EH sym. (Électricité, Métrologie) Symbole de l’exahenry, unité de mesure d’inductance du Système international… |
| EN | • en prép. Préposition utilisée après certains verbes. • en prép. Préposition qui permet de préciser une matière. • en prép. Préposition qui indique le lieu. |
| ES | • es v. Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe être. • es sym. (Linguistique) Code ISO 639-1 (alpha-2) de l’espagnol. • Es sym. (Métrologie) (Rare) Symbole de l’exaseconde, unité de mesure de temps du Système international (SI)… |
| ET | • et conj. Concatène plusieurs concepts dans une même relation. Plusieurs adjectifs peuvent partager le même nom… • et conj. (Logique) Indique une simultanéité de caractéristiques. Énonce la véracité de tous les éléments qu’il… • et conj. À la suite de quoi, après quoi. Note : Énonce l’induction entre deux événements, l’ordre ayant une importance. |
| EU | • eu n.m. (Familier) (Argot) Euro. • eu v. Participe passé du verbe avoir. • eu sym. (Linguistique) Code ISO 639-1 (alpha-2) du basque. |
| EX | • ex n. (Familier) Ancien conjoint ou partenaire. • ex n. (Familier) Personne ayant quitté une fonction ou un état, définie par cette ancienne appartenance ou identité. • EX sym. (UICN) Statut de conservation d’une espèce signifiant « éteint ». |
| HE | • he n.m. Autre orthographe de hè (ה), cinquième lettre de l’alphabet hébreu. • he sym. (Linguistique) Code ISO 639-1 (alpha-2) de l’hébreu. • He sym. (Aviation) Symbole de l’entreprise de fabrication d’avions allemande Heinkel Flugzeugwerke, fondée par… |
| JE | • je pron. Pronom de la première personne du singulier. Peut aussi bien être masculin que féminin. Utilisé exclusivement… • je n.m. (Psychologie) (souvent entre guillemets) Entité perçue par le sujet comme le cœur et l’essence même… • JE sym. (Géographie) Code ISO 3166-1 (alpha-2) de Jersey. |
| LE | • le art.m. Ce … dont on parle maintenant. Déterminant marquant un nom masculin singulier, référant à une seule… • le art.m. Le seul. Déterminant marquant un nom masculin singulier, référant à une seule entité possible par définition. • le art.m. (Sujet d’une proposition) Tout, sans exception. |
| ME | • me pron. Pronom de la première personne du singulier en tant que complément d’objet direct. • me pron. De même en tant que complément d’objet indirect ; signifiant à moi en général. • Me n. Maître, titre désignant un avocat, un huissier ou un notaire. |
| NE | • ne part. Négation. Première partie d’un morphème en général à double forme encadrant le verbe et certains pronoms… • ne part. Devant un verbe à l’infinitif, les deux parties ne sont pas séparées. • ne part. Il s’emploie encore sans la particule pas quand la proposition renferme un pronom, un adjectif ou un… |
| RE | • re interj. (Familier) Encore une fois. • re interj. (Familier) De même. • re interj. (Familier) Rebonjour. |
| SE | • se pron. Pronom personnel de la troisième personne des deux genres et des deux nombres, utilisé comme complément… • se pron. Sert de complément d’objet d’un verbe pronominal réfléchi. • se pron. Sert de complément d’objet d’un verbe pronominal réciproque. |
| TE | • te pron. Pronom à la deuxième personne du singulier, utilisé pour désigner celui à qui l’on parle, en tant que… • te pron. (Argot) (Régionalisme) Tu. • te sym. (Linguistique) Code ISO 639-1 (alpha-2) du télougou. |
| VE | • ve n.f. Veuve. • ve sym. (Linguistique) Code ISO 639-1 (alpha-2) du venda. • Ve adj. Cinquième. |